首页 >> 文学 >> 古文 >> 先秦经典 >> 正文
《老子》第十六章

2006-8-2 14:29

  原文:

  致虚极,守静笃。

  万物并作,吾以观复。

  夫物芸芸,各复归其根。归根曰静,静曰复命。复命曰常,知常曰明。不知常,妄作凶。

  知常容,容乃公,公乃全,全乃天,天乃道,道乃久,没身不殆。

  译文一

  达到空虚已极的境界,保持清静得深厚的状态。

  万物竞相生长,我要观察它们的循环归复。

  万物众多,都要复归到它们的根源。复归到根源叫做“静”(静止),“静”叫做“复命”(归复本性)。“复命”叫做“常”(事物在一定条件下保持不变的法则),懂得“常”的道理叫“命”(对事物本质的有理解)。如果不懂得“常”的道理而轻举妄动,那就会遭到凶兆。

  懂得“常”的道理,才能包容一切。能包容一切才会做到公正无私;能公正无私才会使人们归向;能使人们归向才符合自然;能符合自然才会符合“道”,能遵循“道”才会长久,从而终身不遭受危险。

  译文二

  进人虚无之境,安守于深静厚重。

  让万物自由动作,我只观察它们的归复。

  万物品类芸芸总总,但都要落叶归根。

  归了根就会安静下来,这就叫归复其命运。

  命运是不变的,名字叫作“恒常”。能识知这种恒常者,就是聪明人。

  不能识知恒常之道,胡乱来者就会遭遇凶险!

  识知恒常之道者是宽容的,宽容就会公平,公平就能做王者。

  王者顺于天,天顺于道。

  顺于道则能长久,就永远不会失败。

  相关信息
 站内搜索