首页 >> 文学 >> 古文 >> 先秦经典 >> 正文
《老子》第五十九章

2006-8-2 16:13

  原文:

  治人事天,莫若啬。

  夫为啬,是谓早服;早服谓之重积德;重积德则无不克;无不克则莫知其极;莫知其极,可以有国;有国之母,可以长久;是谓深根固柢,长生久视之道。

  译文一

  治理别人和治理自己之身(“天”),莫如收藏精神而不用(“啬”)。

  收藏精神而不用,这说的是早日掌握“道”(“造服”)。早日掌握“道”是说不断地积累“德”。能够不断地积累“德”,就会没有什么东西不能胜过,没什么东西不能胜过,就没有谁知道“道”的作用的尽头。没有谁知道“道”的作用的尽头,就可以保全国家,有了国家的根本(“道”),就可以使国家维持长久。这叫做根深柢固、长生久立的道理。

  译文二

  治理国家敬事上天,没有比吝啬更重要。

  吝啬,乃是早作准备,早做准备就是不断的积蓄“内德”。

  不断的积蓄就没有什么不能胜任的。

  没有不能胜任就无法估计他的力量。

  无法估计他的力量,就可以守护国家。

  掌握治天下的道理,就可以长久保持;

  这就是根深柢固,“长生永新”的道理!

  相关信息
 站内搜索