首页 >> 文学 >> 古文 >> 先秦经典 >> 正文
《老子》第十二章

2006-8-2 14:20

  原文:

  五色令人目盲;五音令人耳聋;五味令人口爽;驰骋畋猎,令人心发狂;难得之货,令人行妨。

  是以圣人为腹不为目,故去彼取此。

  译文一

  青、赤、黄、白、黑五色使人眼花缭乱,宫、商、角、徵、羽五音使人耳朵听不清楚,甜、酸、苦、辣、咸五味使人胃口伤败,跑马打猎使人的心里狂躁不安,难得的珍贵货物使人的品性受到损害。

  因此,圣人治国,只求安饱,而不求声色之娱,所以采取前者而舍弃后者。

  译文二

  色彩缤纷令人眼花,声音喧嚣令人耳聋,五味错乱令人败口。

  奔驰游猎令人心狂,宝货稀有诱人盗窃。

  所以,圣者只求饱腹不求悦目。

  有所放弃从而才有所获取。

  相关信息
 站内搜索