首页 >> 文学 >> 古文 >> 先秦经典 >> 正文
诗经·国风·唐风·无衣

2006-5-18 14:30

  岂曰无衣七兮?不如子之衣,安且吉兮!

  岂曰无衣六兮?不如子之衣,安且燠兮!

  [题解]

  曲沃武公派大夫送宝器给周厘王,请求赐给他诸侯命服,正式封他为晋侯。

  [注释]

  1、七:七节之衣。代贵族之礼服。《毛传》:“侯伯之礼七命,冕服七章。”

  2、安:妥善,合适。吉:吉利。

  3、六:六节之衣。代贵族之礼服。《毛传》:“天子之卿六命,车旗衣服以六为节。”

  4、燠(玉yù):温暖。《毛传》:“燠,暖也。”

  [参考译文]

  难道我就少衣裳?跟你做的比不上,你的舒适又漂亮。

  难道我的衣不多?跟你做的比不过,你的舒适又暖和。

  相关信息
 站内搜索