首页 >> 文学 >> 古文 >> 先秦经典 >> 正文
《老子》第一章

2006-3-20 0:0

  原文:

  道可道,非常道。名可名,非常名。

  无名天地之始;有名万物之母。

  故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。

  此两者,同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。

  译文一

  “道”,可以用言辞表述的,就不是永恒的“道”。

  “名”,可以说得出的,就不是永恒的“名”。“无名”,是天地的原始:“有名”,是万物的根本。

  所以应该从经常不见其形之处体察“道”(“无名”)的奥妙,应该从经常显露其形之处体察万物(“有名”)的归宿。

  “有名”和“无名”这两者来源相同而名称各异,它们都可以说是幽深的。他们幽深而又幽深,是众多微妙变化的门户。

  译文二

  凡是可以言说的道理,都不是永恒的道理。

  凡是可以被命名的名称,都不是永恒的名称。

  无任何名称,正是天地的元始。

  有最初的命名,乃是生育万物的神母。

  所以:

  从永恒普遍的虚无,可以理解道的消隐。

  从永恒的存有,可以观察道的连续。

  两者出自同一根源而名称不同。

  它们竟是如此玄奥。

  玄奥呵,玄奥!

  这正是洞察宇宙间一切神秘的大门。

  注:译文二来自何新先生所编《古本老子道德经新解》

  相关信息
 站内搜索